logo

59 pages 1 hour read

Michael Ondaatje

The English Patient

Fiction | Novel | Adult | Published in 1992

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Themes

National Identity and Personal Identity

National identity is a significant part of how individual characters in The English Patient conceptualize themselves, their social obligations, and their roles in the world. Since the novel takes place immediately before and during World War II, the characters’ ability (or refusal) to align themselves with certain nations is a particularly fraught issue, and questions of loyalty and betrayal are frequently tied to the novel’s conversations about national identity. While the text foregrounds nationality as a theme, it ultimately suggests that nationalist divisions—and perhaps the very existence of nation-states—are largely to blame for the war.

Almásy sees the desert as a place where he can shed any national allegiance or identity. Describing the European explorers’ relationships with the Bedouin, he says, “Gradually we became nationless. I came to hate nations. We are deformed by nation-states” (138). The desert, unlike other parts of the world, cannot be owned. Being in the desert helped Almásy and his colleagues see where their national identities ended and their personal identities began: “All of us, even those with European homes and children in the distance, wished to remove the clothing of our countries” (139). Almásy went so far as to use the desert’s liminal nature to get rid of his own identity entirely: “But I wanted to erase my name and the place I had come from” (139). Almásy sees the desert as a tool by which he can erase not only himself, but his country of origin, thus divorcing him from culpability in any political or social crimes his nation-state might commit. In the end, he sees nations as not only structures that limit freedom, but as manifestations of violence and pain. He says, “Madox died because of nations” (138) and the novel eventually reveals that Madox died by suicide after hearing the priest’s nationalist, pro-war rhetoric.

While the villa allows Almásy, Hana, Caravaggio, and Kip to temporarily shed their respective national identities, they cannot keep nationalist politics out forever. Caravaggio’s insistence on finding out the English patient’s true identity, including where he comes from, dominates the last few chapters of the novel. Almásy cannot use his memories of the desert to remain nationless, and he is exposed as a Hungarian who collaborated with the Nazis. Kip breaks down and ultimately leaves the villa after learning about the dropping of the atomic bombs, a stark reminder that Western nationalist aggression still exists. Reflecting on the lies Western countries told less powerful countries, he says, “But we, oh, we were easily impressed—by speeches and medals and your ceremonies. What have I been doing these last few years? Cutting away, defusing, limbs of evil. For what? For this to happen?” (285). In Kip’s case, this act by a powerful nation-state makes him question his personal identity in relation to global politics. Ultimately, all the characters’ personal identities are still bound up with their national identities, despite their best efforts to liberate themselves from that more restrictive form of selfhood.

Desire, Sensuality, and Orientalism

Two of the novel’s central characters, Hana and Almásy, have complicated relationships with the non-Western world and the occupants of that world. While they both value the presence of people of color in their lives and try to respect any cultural distinctions they observe, they also fetishize and take advantage of these distinctions.

For Hana, Kip’s perceived exoticism adds excitement to her mundane life at the villa. For Almásy, explorations of the North African desert allow him to escape his personal unhappiness and make him feel like part of an expansive, ancient landscape. While both Hana and Almásy seem to engage with non-Western cultures and geographies from a place of good faith, they cannot avoid treating these people and places like curiosities that exist to make their own lives more interesting.

The term orientalism was coined by Palestinian academic Edward Said in 1978. According to Said, Western representations of North African, Middle Eastern, and Asian cultures are often inaccurate, romanticized, and insulting. Orientalism, Said argues, is rooted in imperialist power structures and, thus, never serves the interests of the people being depicted in those representations, only the interest of the white creator or viewer. Part of an orientalist stance is the belief that Western countries are motivated by rationality and discipline—and are thus superior—and non-Western countries are underdeveloped because their inhabitants are inherently decadent, lazy, violent, and overly sexualized.

In The English Patient, Hana is initially attracted to Kip because of his dark skin and unfamiliar religious and cultural practices. She watches him from the house, sometimes using field glasses, as he washes his hair in the garden (72). After they become lovers, she pays even more attention to his skin: “She learns all the varieties of his darkness. The colour of his forearm against the color of his neck […] the darkness of fingers separating red and black wires […] the dark, tough arms in the darkness of his tent” (127). Words like “dark” and “darkness” are often found in orientalist representations of non-Western peoples; this language not only emphasizes the tendency of Westerners to sexually fetishize people like Kip because of their appearance, but also echoes descriptions of the entire non-Western world as dark, foreboding, dangerous, and violent.

While both Almásy and Katharine are white, their sexual relationship begins in Cairo, and in Almásy’s mind, their romance is deeply connected to the Egyptian-Libyan desert. When he met Katharine, he says, he already had the “labels” of a man who had explored the desert and knew it intimately (231). Almásy sees his own personality as having changed because of his relationship to the non-Western landscape. When he and Katharine become lovers, they call the small indentation at the base of her throat—a spot with which Almásy is obsessed—the Bosphorus, after the Bosphorus Strait, which is located in Turkey and connects the Black Sea to the Sea of Marmara.

As Katharine’s white body becomes increasingly sexualized through her relationship with Almásy, it thus becomes remapped as a non-white, orientalized body. This echoes the Royal Geographical Society’s attempts to map the actual deserts of North Africa but reimagines what that mapping would look like when driven by the same sexual and romantic desire Westerners often associate with non-Western peoples and cultures.

Storytelling as a Form of Healing

All of the main characters in The English Patient have experienced significant trauma as a result of the war, and they all seek to cope with those traumatic events by organizing them into narratives. Not only do they share many stories with one another, but the novel itself often repeats the same stories multiple times, drawing attention to its own constructed nature.

However, the stories the characters tell each other are disjointed, often difficult to follow, and frequently lack relevant clarifying details. This is mirrored in the novel’s own structure, in which an ordered, linear, intelligible reporting of facts is sacrificed in favor of a nonlinear, poetic, emotionally driven recollection of facts that may or may not be grounded in reality. By organizing the novel this way, Ondaatje questions traditional methods of presenting both historical fact and fictional narratives, but still foregrounds the importance of storytelling in the role of healing.

Late in the novel, as he is unspooling the story of his affair with Katharine in more detail for Caravaggio, the English patient describes his life in fragmented terms: “1935. 1936. 1937. Great jazz years […] When I went back into the desert, I took with me the evenings of dancing to the 78 of ‘Souvenirs’ in the bars […] courtesy of the Société Ultraphone Française record company. 1938. 1939” (243). This descriptive method makes it unclear which year he is actually remembering; instead, it blends together many possible encounters with jazz music over a number of years, evoking an emotional impression of the past instead of a word-for-word report of it. This passage is an example of the novel’s larger suggestion that the present is not a stable site from which to provide information about the past. By blurring the boundaries between different years, the novel questions the extent to which precise facts can be recalled at all. Instead, this passage creates an affective atmosphere in which the English patient can experience nostalgia for something he has lost and share that nostalgia with other people.

The goal of storytelling for all the characters, even when those stories lack objective facts and rely on emotion, is to heal from their trauma. They are haunted by the violence they survived and are always surrounded by their individual and collective pasts. In fortress towns near the villa, for example, remnants from the war lie just under the ground: “Around the outcrops of rocks were the traffic of stretchers, butchered vineyards, where, if you dug deep beneath the tank ruts, you found bloodaxe and spear” (69). In these passages, the novel’s interest in the intersection of sociopolitical trauma and individual trauma becomes apparent.

As the characters struggle to understand their own pasts as well as Europe’s much longer history of colonial violence, their acts of storytelling—Hana’s abortion and her father’s death, Caravaggio’s torture, Kip’s loss of Lord Suffolk—help each of them begin to see their place in the trauma of both personal and collective histories, and thus help each of them see ways to heal and move forward.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text