29 pages • 58 minutes read
Anton ChekhovA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
Chekhov’s stories are famous for their use of free indirect discourse, which is third-person narration that captures the voice and mannerisms of a character as mediated through an authorial voice. An important question to ask of stories like these is, who owns the words? When Alyona is first described as “a pale, rather stupid little thing,” the word “stupid” gestures toward Vera’s own voice and thoughts (Part 2, Paragraph 7), as the word “stupid” is used again when she thinks about Neshtchapov. Vera seems to own the words here, rather than the narrator.
The use of this device allows Chekhov to achieve a kind of narration that comes close to first person, delving deep into Vera’s thoughts, while still maintaining the authorial distance and control of traditional third-person narration. This distance between Vera and Chekhov is important in establishing a contrast between her unwillingness to change or reform the landowning system, and Chekov’s condemnation of Russian elites and their exploitation of the peasantry.
The Russian steppe figures prominently throughout “At Home.” When Vera first arrives in the countryside, she is anxious about exchanging her fashionable life in Moscow with the vast emptiness of the Russian steppe. But the surplus generated by the peasants on her family’s estate is what has allowed Vera to travel extensively, to read widely, and to become educated. By returning home, Vera is finally able to see the hard, unglamorous life that has made her forays into high society possible. Toward the end of the story, Vera’s alienation from the steppe reaches its heights when she runs away to hide in a ravine. In a moment of clarity, Vera decides that she must give in to the “luxuriant steppe” (Part 3, Paragraph 32) because fighting it is impossible. By submitting to the power of the steppe, Vera finds a way to survive in comfort despite her troubled conscience.
When Vera first arrives at the estate, she has all sorts of ideas of change and reform, but from the very beginning of the story, Chekhov signals that none of these changes will come to pass. The initial description of the steppe shows how tempting Vera finds its beautiful, peaceful nature. In the end, she will submit to her desire to live in the steppe but without the idealism that she had when she arrived.
Vera’s marriage to Neshtchapov is foreshadowed in her conversation with Auntie Dasha when Dasha proclaims that he is her destiny. Auntie Dasha tends to exaggerate—as when she fawns over Vera, calling her a queen and herself a slave—and at first, one might take her fatalism as part of her melodramatic personality. However, by the end of the story, marrying Neshtchapov becomes Vera’s only option that will allow her to maintain her sanity and live a semblance of a worthwhile life.
Chekhov’s famous use of free indirect style, which merges authorial voice with a character’s voice, can produce ambiguous effects, making it not entirely clear what is happening in a given moment. Perhaps most strikingly, the use of ambiguity at the climax of “At Home” fills the story with doubt and complexity surrounding Vera’s motivations to marry Neshtchapov. As Vera hides in a ravine on the estate, it’s left unclear what the source of her revelation is. When she says, “No, I can’t go on like this […]. It's time to take myself in hand" (Part 3, Paragraph 26), she could be referring to one specific event (her outburst at Alyona), her life at the estate, or feelings that are more urgent and abstract.
Chekhov uses ellipses several times in this section to show that a thought process is occurring that remains unknown to the reader—and possibly, to the narrator. Only ellipses connect her resolution to marry the doctor to the announcement of her living with him a month later. The story does not include a description of the wedding or any of the other events that precede her move, because after she decides to marry Neshtchapov, her personal happiness no longer matters.
By Anton Chekhov